Some Impacts Of Forthcoming Site Closure
Update: The site is no longer closing!
Some of the changes below may still happen, but the site itself is staying up. See this post for details. Keep an eye on this blog for updates.
Now that the 15 June date for closure of DelphiDabbler.com is less than 6 months away I thought it was time to set out some of the implications.
Here are the main issues:
- The wiki at wiki.delphidabbler.com will go away. This means that some documentation, FAQs and various useful notes will be lost. In particular the online help for some of my Delphi Code Library will disappear. Some of the docs have been moved to GitHub, but many haven't. I doubt there will be time to move any more. There may be time to save some FAQs and to GitHub but it can't be guaranteed.
- The CodeSnip program will loose access to some of the webservices it uses. There's a separate blog post about this.
- The online version of the Code Snippets Database will be lost. But all the code should still be available to users of the CodeSnip program (all being well).
- All the site news feeds will stop working.
- My Delphi articles will be lost. But I'm hoping to save at least PDF versions on GitHub, time permitting.
- The software on the site will not be adversely affected - everything exists either on GitHub or on SourceForge.
- The online SWAG database will be lost. I'm hoping to move the actual database to GitHub, again timw permitting.
- The Delphi Tips database front end will be lost. It was announced a while ago that it was deprecated. Every tips has been rendered as a PDF and those, along with the raw HTML has been placed on GitHub.
I'm considering retaining the delphidabbler.com domain and pointing it at GitHub, but haven't finally decided.
Finally, thanks for supporting the site over the years. And thanks for the donations that helped offset some of the costs.
What a pity. Can I buy your site?
ReplyDeleteHi Far.
ReplyDeleteThx for the offer, but I don't want to sell it. Currently discussing whether we can keep it going with someone.
Cheers